暗黑破坏神3中文网
  • 7186阅读
  • 58回复

不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇葩翻译 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线yunfan_sor

发帖
43
积 分
170
战网点
4
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 50楼 发表于: 2015-04-14
Re:不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇 ..
貌似有点不懂在说什么,打酱油的人路过
离线superheiko

发帖
152
积 分
1120242
战网点
0
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 51楼 发表于: 2015-04-14
Re:不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇 ..
楼上的建议不错,我新开了个帖子,作为这帖子的缩水配图版。
有时间慢慢填坑了。希望各位捧场。

新帖地址
http://bbs.diablo2.com.cn/read.php?tid-157424.html
[ 此帖被superheiko在2015-4-14 16:39重新编辑 ]
离线TOP-流年

发帖
1021
积 分
1272
战网点
-68
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 52楼 发表于: 2015-04-14
回 superheiko 的帖子
superheiko:楼上的建议不错,我新开了个帖子,作为这帖子的缩水配图版。
有时间慢慢填坑了。希望各位捧场。 (2015-4-14 11:18) 

帖子在哪
Acc1=davidfun
Acc2=david
Acc3=deway
Acc4=deway_dd
qq=2363631235
离线superheiko

发帖
152
积 分
1120242
战网点
0
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 53楼 发表于: 2015-04-14
回 TOP-流年 的帖子
离线zgefp

发帖
3463
积 分
22062832
战网点
596
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 54楼 发表于: 2015-04-28
回 superheiko 的帖子
superheiko:哦,又想到一个。大家天天用的。NAGELRING拿各的戒指。
这个也是德语,意思是 针环 。拿各的戒指 这种翻译方法明显是想当然。因为德语和英语确实很多词很像。但是拿各的戒指,那也得是Nagel's ring 或者ring of一愀最攀氀 才对。。。这帮翻译就是看到懂的 ..(2015-4-9 10:44)嬀/color]

lz牛人,多lz的敬仰之情冉冉升起
1980至1989年出生的一代人,是坐过父辈“28式”单车上学的最后一代。
离线高级妖怪

发帖
25
积 分
45
战网点
0
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 55楼 发表于: 2015-05-02
Re:不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇 ..
哎,咱就初中毕业,哪懂那么多洋文啊 ?
离线lauey

发帖
177
积 分
332
战网点
0
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 56楼 发表于: 2015-05-16
Re:不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇 ..
弩弓那个玻璃渣前缀,一直怪怪的,有解释吗?
离线ksharp0930

发帖
4750
积 分
6437
战网点
226
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 57楼 发表于: 2015-12-20
Re:不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇 ..
ACC=GS
离线影子大师

发帖
1140
积 分
1364
战网点
87
1.09折扣币
0
1.13游戏币
0
1.09游戏币
0
1.13折扣币
0
只看该作者 58楼 发表于: 2015-12-21
Re:不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇 ..
还好有人顶起来,不然看不到这么牛逼的帖子
值得一看
傻人有傻福,傻B没有——鲁迅