首页  论坛 搜索  消息
主题:不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇葩翻译
回帖:好吧,下午上班以前最后更新一个。
1.09 好像没有,1.10才有。叫
迪金杀手马刀Djinn SlayerAtaghan
讲这个脑残翻译之前,先说个神话故事。很久很久以前, 有个小伙,无意中的到一只破油灯。然后这个小伙傻人有傻福,无意中擦了擦这油灯,里面就跳出来个精灵,然后满足了他的愿望!得到了财富,娶到了公主,开始了没羞没臊的幸福生活!嗯哪。。大家都知道了,这油灯就是阿拉丁神灯。。
OK,故事讲到这里完了。问个问题,这个神通广大的精灵咋称呼? 对,你没有看错,它就叫做 DJINN!!!!国内一般叫巨神灵,长得一副肌肉男的上身,下面是个独尾巴,头上一撮小辫子,皮肤是蓝色的带一对金手镯。就是它!Djinn!
那么,各位再看看这个翻译吧。。。。。我已经无力吐槽了。
下一楼›:阿凯尼的荣耀没错吧??统治者大盾??风之力??这几个神器没错就OK了。。其它的不看名字只看属 ..
‹上一楼:楼主太NB了,把我这一直潜水的都勾出来了。。
赞一个,楼主。。
继续,继续,全部修订。 ..

查看全部回帖(58)
«返回主帖