首页  论坛 搜索  消息
主题:不能忍了。这垃圾的翻译。从一个学德语的角度来说D2中的奇葩翻译
回帖:希梅斯特的掠夺 冠军斧 Messerschmidt'sReaver
这也是个德语名字。Messerschmidt。 二战德国空军的Me系列就是这货 Messerschmitt 262等等。
略有差别是德语的英语写法。这是个德语的姓。意思是铁匠之刃。当然一般姓都是音译,不过怎么能弄成 希梅斯特 ??
稍微靠谱点应该是翻成梅塞施密特的掠夺。
另外多说一句。这把斧子确实奇葩。已经出现在暗黑1 ,暗黑2,暗黑3里面。甚至在DOTA 1里面也有,DOTA2里面也在。就是俗称的3200。
下一楼›:牛人
‹上一楼:这个要上图的啊!

查看全部回帖(58)
«返回主帖